Anem Òc ! per la lenga occitana !
Rampèu per la manifestacion dau 24 d’octobre de 2009 a Carcassona
L'aparament de la diversitat lingüistica e culturala dins lo monde es un enjuec màger per las annaas que vènon. En França, totun, la situacion legala es desfavorabla a n'aquèu aparament. La lenga occitana, especialament, se tròba ben machaa per l'abséncia de politica positiva per sa transmission.
Sus lo territòri m'onte se parla l'occitan, chau doncas crear un environament favorable a l’ensenhament de la lenga e dins la lenga, a la creacion culturala en occitan, a la preséncia de la lenga dins los mèdias electronics, audiovisuaus e escriches, a son emplèc dins la vita publica e sociala. Tot aquò sarè un encoratjament a la transmission de l'occitan per las familhas.
Los mèdias
Volèm un servici public de ràdio e de television en occitan.
Demandam una ajüa especifica per los operators privats (ràdios associativas, televisions, premsa ) que trabalhan en favor de la lenga occitana.
La creacion
Lo sosten a la creacion, aquò vòu dire una politica especifica en favor de l’edicion, dau teatre, de l'espectacle viu en generau, dau cinèma e de la musica.
La populacion dèu poer descurbir una cultura tròp sovent laissaa de caire.
L’ensenhament
Chau que chascun poisse chausir, s'o desira, un ensenhament sos unas fòrmas divèrsas :
• un ensenhament en occitan (bilingüe a paritat orària o en immersion) ;
• un ensenhament de la lenga e de la cultura occitanas ;
• un ensenhament especific destinat aus adultes.
S'agís d'una politica d'ofèrta generalizaa.
La vita publica
L’occitan, lo chau trobar dins la vita publica. Aquò vòu dire per exemple :
• lo respècte de la toponimia e la mesa en plaça d’una senhalizacion bilingüa ;
• l’encoratjament a l’utilizacion de la lenga occitana dins los luecs publics e dins la vita sociala.
Totas aquestas demandas an una sola tòca : permetre a una lenga de viure e a totes los qu'o desiran de l'utilizar. S'adreiçan a l'encòp a las collectivitats localas occitanas (comunas, comunautats de comunas, despartaments, regions) e a l’Estat. Chascun dèu prendre en charja çò qu'es de sa responsabilitat. Reven a l'Estat d'adaptar sa legislacion.
Institut d'Estudis Occitans, organisme culturau reconeissut d'utilitat publica
Felibrige, movement de defensa de la Lenga d'Òc
F.E.L.C.O. Federacion dels Ensenhaires de Lenga e Cultura d'Oc
Calandreta, escòlas occitanas associativas laïcas
Òc-Bi, associacion de parents d'escolans per l'ensenhament bilingüe public
Lo periòd de validitat de la peticion es ara passat.